La fable ovidienne : Salmacis et Hermaphrodite. Editions et interprétations aux XVIe et XVIIe siècles
Abstract
D’abord soumise à l’herméneutique médiévale et à ses quatre niveaux d’interprétation – « naturel », « historique », « moral » et «spirituel » – la fable ovidienne de Salmacis et Hermaphrodite a connu, du fait de l’immense succès des Métamorphoses à la Renaissance, de nombreuses interprétations, réécritures et représentations iconographiques. La rencontre avec l’androgyne de Platon – incarnation de l’amour parfait dans une lecture néoplatonicienne – a permis à la fois la fois d’idéaliser mais aussi d’affadir la fable ovidienne, dont l’aspect inquiétant et immoral a été mis en évidence et rejeté, jusqu’à ce que des auteurs « libertins » s’emparent du mythe de l’être au sexe double pour lui donner une nouvelle force subversive.