Le corpus en traductologie : un moyen d’observation pour une approche réaliste de la traduction. Application à quelques phénomènes connotatifs - Archive ouverte HAL Access content directly
Book Sections Year : 2007

Le corpus en traductologie : un moyen d’observation pour une approche réaliste de la traduction. Application à quelques phénomènes connotatifs

(1)
1
Corinne Wecksteen-Quinio
Not file

Dates and versions

hal-03291113 , version 1 (19-07-2021)

Identifiers

  • HAL Id : hal-03291113 , version 1

Cite

Corinne Wecksteen-Quinio. Le corpus en traductologie : un moyen d’observation pour une approche réaliste de la traduction. Application à quelques phénomènes connotatifs. Michel Ballard; Carmen Pineira-Tresmontant. Les corpus en linguistique et en traductologie, Artois presses université, pp.262-282, 2007, Traductologie, 978-2-84832-063-2. ⟨hal-03291113⟩
14 View
0 Download

Share

Gmail Facebook Twitter LinkedIn More